[XeTeX] Conflict between xunicode and fontspec?
Julien ÉLIE
iulius at via.ecp.fr
Wed Feb 6 14:00:19 CET 2008
Hi François,
>> This sounds like polyglossia doesn't recognize the non-breaking space
>> as a "space", and so adds space of its own; I expect François can
>> update this.
>
> Sure, this should not be too difficult. I will look into this next
> week-end.
Thanks a lot.
> Indeed. I have not yet considered cases like "test !" and "test~!".
> Currently polyglossia expects the input to be "test!" and inserts the
> appropriate kerning, just as it was done in antomega by means of OTPs.
I believe it should give the same result, with the accurate spacing,
whatever space is given (even "test !" or 0x2003 [ESPACE CADRATIN]
or 0x200A [ESPACE ULTRAFINE] or 0x202F [ESPACE INSÉCABLE ÉTROITE] or...).
Otherwise, the user should use "\string!".
>>> It is not good at all...
>
> Bonjour Julien. Please bear with me! Polyglossia is only a few weeks old
> and has not even reached "alpha status"!
Yep, I know! Sorry for my having been a bit rude. I was speaking about
the spacing when I wrote "It is not good at all", not about the whole
package which I understand is in development.
> Patches are of course most than welcome ;-)
Sure but I am currently unable to write complex macros like the ones
we can find in French Babel:
http://ftp.oleane.net/pub/CTAN/macros/latex/required/babel/frenchb.dtx
I know how to add thinks like:
\def\ier{\textsuperscript{\lowercase{er}}\xspace}
But for more complex macros like \AddThinSpaceBeforeFootnotes, I am
not TeX-fluent at all!
\ifLaTeXe
\newcommand{}{\thinspace at FNtrue}
\AtBeginDocument{\let\@footnotemarkORI\@footnotemark
\def\@footnotemarkFR{\leavevmode\unskip\unkern
\,\@footnotemarkORI}%
\ifthinspace at FN
\let\@footnotemark\@footnotemarkFR
\fi}
\def\ftnISsymbol{\@fnsymbol\c at footnote}
\long\def\@makefntextFR#1{\ifx\thefootnote\ftnISsymbol
[...]
is the beginning of supporting \AddThinSpaceBeforeFootnotes and I am
not good enough to convert it to Polyglossia, that is to say what
should be changed between LaTeX and XeLaTeX.
Otherwise, it would have been a pleasure to help.
> And thanks for your "bug report" of course.
Better say a "feature request" :)
> I am prepared to make polyglossia eventually as
> feature-rich as Babel (or rather more so!), but in some cases this will
> take some time.
That sounds very great!
Thanks!
--
Julien ÉLIE
« -- Et fais attention de ne pas te cogner aux arbres !
-- ...
-- Le tout, c'est de faire attention de ne pas se cogner aux Gaulois ! » (Astérix)
More information about the XeTeX
mailing list