[XeTeX] Sigla for handscripts

Benjamin Koppe Benjamin.Koppe at gmx.de
Wed Feb 27 13:24:52 CET 2008


I found it is Helvetica, what he computer uses, because he won't fin  
the od scripts...:

...
*** font activation failed (status=0): yfrak.pfb

*** font yfrak (yfrak-Regular: file 'yfrak.pfb') not found

*** font yfrak (yfrak.pfb) not found, will substitute Helvetica glyphs
exception: SimplePSInterpreterException  reason: condition in if is  
not a boolean

*** font activation failed (status=0): yswab.pfb

*** font yswab (yswab-Regular: file 'yswab.pfb') not found

*** font yswab (yswab.pfb) not found, will substitute Helvetica glyphs
  )
...

Do fontspec and friends switch off other fonts? Or why is it this font  
is not found anymore?


Am 27.02.2008 um 13:18 schrieb Benjamin Koppe:

> Hallo,
> thanks to your help I'm getting into xelatex quite easily. Thanks so
> far. But now I came across another problem. Back in the old times I
> could use some symbols for the sigla of certain handwritings.
>
> Like you have the greek majority text of the new testament, and in the
> literature it is referred to as simply M, but an M in a fractal
> script. I usualy got it by writing \textfrak{M}. I have the same
> problem with \textswab{G} which I used for the greek handwriting of
> the old testament.
>
> In old Latex those sigla were easily accesible, althought I guess I
> didn't use the cleanest approach... now I ony get the letters in a
> quite normal latin style... I guess it's the same font I set with
> \setsansfont{}...
>
> Any ieas hw to get the old sigla back?
> _______________________________________________
> XeTeX mailing list
> postmaster at tug.org
> http://tug.org/mailman/listinfo/xetex



More information about the XeTeX mailing list