[XeTeX] polyglossia and hebrew: arabic numerals and hyphenation
Peter Dyballa
Peter_Dyballa at Web.DE
Sat Sep 26 18:08:16 CEST 2009
Am 26.09.2009 um 17:12 schrieb David Perry:
>>> The xunicode package is useful when you try to use LaTeX
>>> constructs like \"u instead of Unicode characters. It also can
>>> have bad influence when used in an environment with bidi. In
>>> that case it's recommended to load bidi before xunicode. This
>>> means in your case to load polyglossia before xunicode.
> In fact, current versions of bidi will generate a warning if you
> don't load it before xunicode.
And the problem is not but the *problems are* that polyglossia loads
xunicode and if bidi is loaded before polyglossia then the latter
undoes bidi fixes to AmS math... (which isn't so bad when you're only
interested in text)
>
>> language.dat and language.def don't have an hebrew pattern and babel
>> does not list it. Does this hyphenation support for hebrew exist at
>> all? Am I doing it wrong, very wrong? Is the TL installation
>> misconfigured?
> I don't believe it exists; I have never seen it. I am far from an
> expert in Hebrew, but my understanding is that hyphenation (to
> split words at ends of lines, as used in Latin-script languages) is
> generally avoided in high-quality Hebrew printing and is forbidden
> in biblical texts, so it's not surprising that there is no set of
> hyphenation rules around.
Which then would rather recommend to use a pdfTeX based version
(IvriTeX?) because of the use of micro-typographical fixes to the
lines...
--
Greetings
Pete
Bake pizza not war!
More information about the XeTeX
mailing list