[XeTeX] Xenotype font and Syriac scripting
Khaled Hosny
khaledhosny at eglug.org
Wed Jan 20 13:29:21 CET 2010
On Wed, Jan 20, 2010 at 10:43:29AM +0100, Petr Tomasek wrote:
> On Mon, Jan 04, 2010 at 06:19:16PM +0200, Khaled Hosny wrote:
> > On Mon, Jan 04, 2010 at 04:12:21PM +0000, Gareth Hughes wrote:
> > > Fr. Michael Gilmary wrote:
> > >
> > > It's the same here with Linux. Pango doesn't do Syriac yet, so most
> > > applications display unjoined glyphs.
> >
> > Last time I checked, it did Syriac properly (except the abbreviation
> > sign.)
> >
> > Regards,
> > Khaled
>
> It's broken. See https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=605870
Ah I see, but being broken in recent version is different than "doesn't
do Syriac yet", it feels like it never supported Syriac, which AFAIK not
true.
> Unfortunately, XeTeX and OOo are broken on Fedora 12 exactly the same way :-(
Since there is nothing in common between Pango and XeTeX/OOo, this feels
bit suspicious, are you sure it isn't a font specific issue?
Regards,
Khaled
--
Khaled Hosny
Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
Free font developer
More information about the XeTeX
mailing list